当前位置:首页 > 娱乐八卦/八卦新闻 > 正文
|
|
《艺伎回忆录》出现变数 可能通不过审查(组图)
|
文章来源:
文章作者:
发布时间:2006-06-20
字体:
[大
中
小]
|
|
据法新社1月18日报道,来自中国媒体和官员们的消息显示,今年被好莱坞大力追捧的电影——《艺伎回忆录》在中国大陆上映可能要出现变数,有传言说这部原定于2月19日在大陆上映的电影没能通过广电总局的审查。
近日,有几家中国官方媒体报道说,这部由罗伯·马歇尔(RobMarshall)和史提芬司匹堡(StevenSpielberg)执导的好莱坞年度大片由于种种原因没能通过中国广电总局的审查,这部轰动一时的电影将无法在大陆公开上映。
有消息说,《艺伎回忆录》没能通过审查的主要原因是有关部门担心这部电影可能激起中国人的反日情绪。主要问题是片中两名女主角均是大陆当红影星,她们在这部讲述日本艺伎生活的电影中扮演艺伎。尽管艺伎被视为日本传统文化的重要组成部分,但在这部由美国导演执导的影片中,日本艺伎生活被加入了西方人想象中的成分,部分情节严重脱离事实。一些人士认为,由中国当红女影星出演艺伎很容易让人联想到二战时期日本侵略中国时的慰安妇。
中国《东方早报》和《上海青年报》的报道中说,中国广电总局最初批准了这部电影但随后又改变了主意,他们担心允许这部电影公开上映会招来公众的批评。
广电总局出版宣传审查部门负责人毛宇(音)告诉法新社说,有关这部电影的审查工作仍在进行,目前还不能确定是否禁止其公开上映。他说:“是否批准还没有最终决定。”毛宇承认这确实是一个“非常复杂”的问题。他说:“我也无法透露更多信息,因为这件事情太敏感了。”
《艺伎回忆录》讲述的是,一个来自贫穷渔村的小女孩被卖进祗园一家艺伎馆,最终成为著名艺伎,期间还暗恋上了一名富有的商人。
故事发生在1926年日本京都附近的一个小渔村里,小姑娘新田小百合出生在一个清贫的家庭之中,小百合继承了母亲的特征——一双半透明的灰色眼睛,这种不同平凡的颜色也预示了她同样不平凡的一生。
对小百合来说,简单快乐的童年记忆是短暂的,由于家里生活入不敷出,小百合的母亲不得不将她送到艺伎馆学艺,尽管那里的生活艰苦枯燥,同时还要忍受同时学艺的女孩的排挤,但坚韧的小百合还是完成了全部学习,最终成为日本当时最成功的艺伎。
凭借着外表的秀美和多才多艺,小百合捕获了几乎所有最有势力的男人,然而令她一直不能释怀的是,一个她真正深深眷恋的男人却永远无法回应她的痴情……
幕后故事:中美合作
本片改编自1997年出版的同名小说,作者亚瑟·高登曾经有在中国和日本留学的经历,在日期间,他采访了当时享誉日本的艺伎岩崎峰子,录制了长达100小时的声音资料,回国后他在这些材料的基础上出版了这本关于艺伎这一神秘行业的小说,该书曾在《纽约时报》畅销书排行榜上停留2年之久,卖出400万册并被翻译成32种语言。
小说在出版后不到一个月时间,已经被哥伦比亚敏锐的制片人发现,他们买下了电影改编权,募集到超过8千5百万美元,同时还邀请到斯皮尔伯格担任本片的制片人,曾获得5次奥斯卡奖的电影配乐大师约翰·威廉姆斯制作音乐制作,以及唯一获得日本艺伎行业认可的美国人LizaDalby担任顾问。
罗伯·马歇尔不仅仅是位成功的电影导演,在执导获得6项奥斯卡奖的《芝加哥》之前,他曾拍摄音乐电视电影《安妮》,该片在当年获得12项艾美奖提名,他也曾一度活跃在百老汇,一共获得过6次托尼奖提名,他的多才多艺在音乐艺术类题材中表现得尤其抢眼,这也是他最终能够获得哥伦比亚青睐的原因。
拥有丰富经验的女编剧罗宾·史威考德受命将这部畅销小说改编为成熟的剧本,但对于这个热门的题材,仅仅一名编剧当然未能令制片公司放心,于是他们又找来编剧道格·怀特(DougWcenter)为剧本润色,同时他也被要求在拍摄期间一直留在现场,随时修改台词,以便演员能够更容易地发音。
对于影片的女主角,最初的扮演人选并没有定为章子怡,由于预定的张曼玉与Yoon-jinKim最终未能达成协议,加之章子怡拥有多年的专业舞蹈训练,今年又曾在日本影片《御狸殿》中担任主演,最终受到邀请成为本片的主演。本片还会聚了包括巩俐、杨紫琼等多名中国演员,同时日本方面有曾获奥斯卡提名的渡边谦加盟演出。
艺伎最早出现于17世纪末在日本出现,至今仍旧有数百名从业者支撑这一古老、神秘的传统行业。日本艺伎很有可能是受到中国唐宋时期的教坊表演文化的影响,因为两者具有相似的服装、行为规范和表演风格。
本片的几位主要演员皆来自中国,虽然会有部分原因是制片公司解释的那样知名度问题,但必然也有一部分是因为这是个一直遭受日本国内抵制的小说和电影。尽管《艺伎回忆录》的英文版热销,但它的日文版却遭到国内抵制,因为影片在许多程度上歪曲了艺伎“卖艺不卖身”的原则。
书中小百合的原型岩崎峰子是自己所处年代中最富有,也是最有名气的艺伎,她从5岁起就开始系统接受艺伎训练,后来名盛一时。她曾就本书向美国司法局提起诉讼,起诉作者及出版公司为迎合西方猎奇心理而对艺伎进行编造,而亚瑟·高登则辩解说小说纯属虚构,所以不能称其对这一行业造成损害。在胜诉无望的情况下,岩崎峰子在2001年出版了自己的回忆录,这本纪实版的《艺伎回忆录》在日本销售超过25万册,同时畅销欧美。
点评:并非历史
就像《最后武士》一样,美国人喜欢选择其他国家的历史,然后用自己的文化思想去包装,原着小说引人注目地引来了众多来自日本的抗议,因为这部小说中描绘的拍卖童贞等情节已经严重歪曲了日本艺伎的真实情况。
回顾整部影片,几乎很少能发现其中的日本元素,除了角色身份和背景,《艺伎回忆录》吸收的来自美国的投资,并且无论是制片、导演、配乐,工作都是由美国人完成,如果不是因为肤色不同,投资有限,哥伦比亚甚至有可能会使用更纯粹的美国卡士。
归根结底,这是部美国影片,尽管有“三个中国女人一台戏”,但以演员的身份还影响不到影片的风格和特点,大美国主义上一次让汤姆·克鲁斯扮演明治维新的英雄,这一次他们似乎更倾向于去表现二战前后日本这一神秘的行业,女性间的明争暗斗与小百合的爱情似乎才是整部影片的中心。
美国电影侧重娱乐,所以很难想象他们会去改编岩崎峰子写的纪实版。对于本片,在还未看到之前,我们几乎已经可以大胆的预测:这部电影绝非华语电影的骄傲,它只是凑巧需要些廉价又美丽的中国面孔,同时影片的主题必定保守——百分百的决非历史,只关风月。
|
|
↑返回顶部
打印本页
关闭窗口↓
|
|
|
|
|
推荐女性文章 |
|
|